ted演讲稿:A life of purpose

2022-01-04 09:18:06

|

【 www.huanxingedu.com - 检讨书必备大全 】

  演讲稿像议论文一样论点鲜明、逻辑性强,但它又不是一般的议论文。它是一种带有宣传性和鼓动性的应用文体,经常使用各种修辞手法和艺术手法,具有较强的感染力。以下文章由寰兴留学心得体会栏目精心为您提供,欢迎大家参考。

  I'm often asked, what surprises you about the book? And I said, that I got to write it. I would have never imagined that, not in my wildest dreams did I think -- I don't even consider myself to be an author. And I'm often asked, why do you think so many people have read this? This thing's selling still about a million copies a month. And I think it's because spiritual emptiness is a universal disease. I think inside at some point, we put our heads down on the pillow and we go, "There's got to be more to life than this." Get up in the morning, go to work, come home and watch TV, go to bed, get up in the morning, go to work, come home, watch TV, go to bed, go to parties on weekends. A lot of people say, "I'm living." No, you're not living -- that's just existing. Just existing. I really think that's there's this inner desire. I do believe what Chris said. I believe that you're not an accident. Your parents may not have planned you, but I believe God did. I think there are accidental parents; there's no doubt about that. I don't think there are accidental kids.

  经常有人问我,这本书使你惊讶的是什么?我说,是我要写它的决心。我本来根本想像不到,即使是在我最荒诞的梦里面也没有想到——我甚至没有料到自己会成为作家。也经常有人问我,你认为是什么原因这么多人看过你的书?这本书现在还每个月销售1百万本。我认为这是因为精神上的空虚,这是整个地球的通病。我觉得在内心深处,我们倒在枕头上面就想:“人生中肯定应该有比我现在的生活更多的东西。”每天早上起床,上班,回家看电视,睡觉,早上起床,上班,回家看电视,睡觉,周末去和朋友聚会。很多人说:“我在生活”。其实不是,你不是在生活——那只是活着。只是活着而已。我真的认为内心深处有这个(不只是活着的)渴望。我的确相信耶稣基督说的话。我相信你来到这个世界不是碰巧偶然的。你的父母可能没有计划你,但是我相信上帝计划了。 我认为有偶然碰巧成为父母的,这一点毫无疑问。但是我认为没有偶然产生的小孩。

  And I think you matter. I think you matter to God; I think you matter to history; I think you matter to this universe. And I think that the difference between what I call the survival level of living, the success level of living and the significant level of living is, do you figure out, what on Earth am I here for? I meet a lot of people who are very smart, and say, "But why can't I figure out my problems?" And I meet a lot of people who are very successful, who say, "Why don't I feel more fulfilled? Why do I feel like a fake? Why do I feel like I've got to pretend that I'm more than I really am?" I think that comes down to this issue of meaning, of significance, of purpose. I think it comes down to this issue of: why am I here? What am I here for? Where am I going? These are not religious issues -- they're human issues.

  并且我认为你是重要的。我认为你对上帝重要,对历史重要,我认为你对这个宇宙重要。我认为在我称为生存水准的生活,成功水准的生活,和意义重大水准的生活之间的区别是:你是否弄清楚了:我在这个世上到底有什么意义?我碰到过很多非常聪明的人,但是他们说:“为什么我弄不明白自己的问题?”我也遇到过很多非常成功的人,他们说:“为什么我老觉得缺少点什么?为什么我感觉像一个假货?为什么我感觉,必须要假装比真实的我更强?我认为追根究底这就是我要讲的人生的意义,重要性,或者说目的。我认为这个问题本质上是问:我为什么活着?我活着是为了什么?我要走向哪里去?这些不是宗教问题—— 而是整个人类的问题。

  I wanted to tell Michael before he spoke that I really appreciate what he does, because it makes my life work a whole lot easier. As a pastor, I do see a lot of kooks. And I have learned that there are kooks in every area of life. Religion doesn't have a monopoly on that, but there are plenty of religious kooks. There are secular kooks; there are smart kooks, dumb kooks. There are people -- a lady came up to me the other day, and she had a white piece of paper -- Michael, you'll like this one -- and she said, "What do you see in it?" And I looked at it and I said, "Oh, I don't see anything." And she goes, "Well, I see Jesus," and started crying and left. I'm going, OK, you know. Fine. Um. Good for you.

  我本来想在迈克演讲之前告诉他,我真的感谢他所做的事情,因为那使得我的生活和工作轻松多了。作为一个牧师,我的确看过很多怪人。我也知道在生活的各个层面都有怪人。并不是只有宗教中才有怪人,但是的确有不少信教的怪人。有不信教的怪人,聪明的怪人,愚蠢的怪人。有一些人——有一天一个女士走到我面前,拿着一张白纸——迈克,你会喜欢这个故事——她说:“你在这张纸里面能看到什么?”我看了一下,说:“哦,我没看见什么东西。”她说:“嗯,我看见耶稣”,然后开始哭,离开了。我就想,那好啊,是吧。不错,为你祝福。

  When the book became the best-selling book in the world for the last three years, I kind of had my little crisis. And that was: what is the purpose of this? Because it brought in enormous amounts of money. When you write the best-selling book in the world, it's tons and tons of money -- and it brought in a lot of attention, neither of which I wanted. When I started Saddleback Church, I was 25 years old. I started it with one other family in 1980. And I decided that I was never going to go on TV, because I didn't want to be acelebrity, I didn't want to be a, quote, "evangelist, televangelist" -- that's not my thing. And all of a sudden, it brought a lot of money and a lot of attention. I don't think -- now, this is a worldview, and I will tell you, everybody's got a worldview.

  当这本书在过去3年成为世界上最畅销的书,在某种程度上是我的小危机和困惑。那就是,这个东西的目的是什么?因为它带来了巨额的金钱。当你写了世界上最畅销的书,那就意味着成堆成堆的钱。并且它也带来很多别人的关注。而这两个东西都不是我想要的。我开办马鞍峰教会(Saddleback Church)的时候25岁,那是在1980年我和另一个家庭成员一起开办的。我当时决定永远不上电视,因为我不想成为一个名人,我不想做“传福音者,电视传福音者”——那不是我喜欢的。而突然,这本书带来了大量的金钱和关注。我不认为——其实,这是一种世界观,我跟你说,每个人都有自己的世界观。

  Everybody's betting their life on something. You're betting your life on something -- you just better know why you're betting what you're betting on. So, everybody's betting their life on something, and when I, you know, made a bet, I happened to believe that Jesus was who he said he was. But everybody's got -- and I believe in a pluralistic society -- everybody's betting on something. And when I started the church, you know, I had no plans to do what it's doing now. And then when I wrote this book, and all of a sudden it just took off, then I started saying, now, what's the purpose of this? Because as I started to say, I don't think you're given money or fame for your own ego, ever. I just don't believe that. And when you write a book that the first sentence of the book is, "It's not about you," then, when all of a sudden it becomes the best-selling book in history, you got to figure, well, I guess it's not about me. That's kind of a no-brainer. So, what is it for?

  每个人都把他们的人生赌在某些东西上。你也正把你的人生押在某些东西上面——不过你最好知道为什么你把它押在这些东西上面。所以说,每个人都在把自己的人生赌在某些东西上面,而当我押赌注的时候,我碰巧相信,耶稣就是他所说的(自己是上帝的使者)。但是每个人——我相信在一个多元化的社会——每个人都赌在某些东西上面。我开办教堂的时候,嗯,我根本没有预计到会做现在做的事情。后来我写了这本书,突然它就极其畅销,然后我开始说,那么这个东西的意义是什么?因为我开始说,我认为上帝给你金钱或者名望并不是为了膨胀你的自我,永远不是。我相信不是。当你写了一本书而这本书的第一句话是 “这本书与你无关。”然后突然间,它成为了史上最畅销书的时候,你当然会认识到,对吧,我猜这不是关于我。那是傻子都懂的道理。那么,它的目的和意义是什么?

  And I began to think about what I call the "stewardship of affluence" and the "stewardship of influence." So I believe, essentially, that leadership is stewardship. That if you are a leader in any area -- in business, in politics, in sports, in art, in academics, in any area -- you don't own it; you are a steward of it. For instance, that's why I believe in protecting the environment. This is not my planet. It wasn't mine before I was born. It's not going to be mine after I die. I'm just here for 80 years and then that's it.

  我开始思考我称之为财富引导和影响力引导的概念。我认为从根本上说,领导力就是引导力。如果你是任何领域的一个领导和先驱——在商业,政治,体育,艺术,学术,任何领域——你不是它的所有者,而是一个引导者。比如,这也是为什么我相信要保护环境。这不是我的地球。在我出生之前不是我的,在我死了之后也不会是我的。我只是在它上面过80年而已,就这么简单。

  I was debating the other day on a talk show, and the guy was challenging me and go, "What's a pastor doing on protecting the environment?" And I asked this guy, I said, "Well, do you believe that human beings are responsible to make the world a little bit better place for the next generation? Do you think we have a stewardship here, to take the environment seriously?" And he said, "No." I said, "Oh, you don't?" I said, "Let me make this clear again. Do you believe that as human beings -- I'm not talking about religion -- do you believe that as human beings, it is our responsibility to take care of this planet and make it just a little bit better for the next generation?" And he said, "No. Not any more than any other species." When he said the word "species," he was revealing his worldview. And he was saying, "I'm no more responsible to take care of this environment than a duck is." Well now, I know a lot of times we act like ducks, but you're not a duck. You're not a duck. And you are responsible -- that's my worldview. And so, you need to understand what your worldview is.

  我曾经在一个脱口秀节目上辩论,有个人挑战我说,“一个牧师讲保护环境干什么?”我就问他:“那么,你觉得人类有责任让这个世界变得稍微好一点给下一代吗?你觉得在这个世界上我们有没有要严肃对待环境问题的引导责任?” 他说:“没有”。 我说:“啊?你不觉得?”我说:“让我再阐述清楚一点。你觉得作为人——我不是在讲宗教——你觉不觉得作为人,是我们的责任,照顾好这个地球,使它只是稍微好那么一点点留给下一代?” 他说:“不觉得。不觉得比其他物种要多些责任。”当他吐出“物种”这个词,他就暴露了他的世界观。他还说:“我不比一只鸭子有更多责任要照顾这个环境。”当然,我知道很多时候我们的所作所为就像鸭子一样,但是你不是一只鸭子。你不是鸭子。你的确有责任——这是我的世界观。所以,你需要懂得你的周围世界是什么,世界观是什么。

  The problem is most people never really think it through. They never really codify it or qualify it or quantify it, and say, "This is what I believe in. This is why I believe what I believe." I don't personally have enough faith to be an atheist. But you may, you may. Your worldview, though, does determine everything else in your life, because it determines your decisions; it determines your relationships; it determines your level of confidence. It determines, really, everything in your life. What we believe, obviously -- and you know this -- determines our behavior, and our behavior determines what we become in life.

  问题是大多数人从来没有真正想明白过。他们从来没有真正——从来没有真正整理,定性,或者量化它,就说:“我相信这个。这就是为什么我相信我所相信的。”我个人并没有足够的信心成为一个无神论者。但是你可能,你可能。不过,你的世界观的确决定了你生活中的任何其他东西,因为它决定了你的判断,决定了你的社会关系,决定了你的自信度。它决定了,实际上,你生活中的一切。我们所相信的,显然——你们也知道——决定了我们的行为,而我们的行为决定了我们在人生中成为什么。

  想了解更多检讨书必备大全网的资讯,请访问: 检讨书必备大全

热门标签:
延伸阅读
《做一个懂得珍惜时间的人演讲稿800字》由演讲稿范文网发布,主要内容:面对未来的日子,或许我们应该为自己作出一番计划了,这是对将来时间的尊重,也是一个可以
2022-04-22
《小学生三月学习雷锋精神演讲稿》由学雷锋演讲稿网发布,主要内容:三月学习雷锋精神,作为一名小学生应该要树立好的榜样,养成好的素养。下面是由寰兴留学小编为
2022-04-22
《小学生弘扬雷锋精神演讲稿2分钟》由学雷锋演讲稿网发布,主要内容:做为一名小学生,我们要敢于奉献,今年学校里组织学习雷锋的进行,我就赫然报名的参加了,以下
2022-04-22
《初中生节约每一滴水演讲稿范文》由中学生演讲稿网发布,主要内容:水资源是非常珍贵的资源,在我们浪费水资源的时候,有的人连喝水都是奢侈。如果我们继续浪费,那
2022-04-22
《节约每一滴水演讲稿小学生》由小学生演讲稿网发布,主要内容:我们现在的这个社会水是十分稀少的,所以我们要好好的节约用水,以下是由寰兴留学小编为大家整理的
2022-04-22
《小学生文明礼仪伴我行班会演讲稿》由小学生演讲稿网发布,主要内容:中华民族是文化之邦,是文化大国,作为小学生我们要遵纪守法,还要懂文明讲礼貌。下面是由出国
2022-04-22
《高中文明礼仪伴我行的演讲稿》由中学生演讲稿网发布,主要内容:作为高中生,我们应该遵纪守法,还要讲文明懂礼貌哦!下面是由寰兴留学小编为大家整理的“高中文
2022-04-22
《小学教师小岗位大奉献演讲稿》由教师演讲稿网发布,主要内容:或许我们很平凡,做的事情也比较普通,可能一辈子都会默默无闻,但是我们做出的奉献却是巨大的。学生
2022-04-22
《教师无私奉献演讲稿范文》由教师演讲稿网发布,主要内容:作为一名教师,在教学中无私奉献,把自己的所有尽情的奉献给了学生。下面是由寰兴留学小编为大家整理的
2022-04-22
《中华魂演讲稿1000字》由演讲稿范文网发布,主要内容:中华魂是中华民族优秀传统品质凝聚的魂,是每一个中国人受之不尽的文化之源。下面是由出国留学整理的中华
2022-04-18